برلماني ينجح في ترجمة النشيد الوطني لجنوب السودان إلى لغة “المادي”

واجوما نيوز

 

واجوما نيوز – جوبا
نجح البرلماني بالمجلس الانتقالي في جنوب السودان جوليوس مويلينقا في ترجمة ولحن النشيد الوطني لدولة جنوب السودان إلى لغة قبيلة المادي إحدى قبائل في البلاد.

وقال مويلينقا خلال مقابلة خاصة معه انه يدعو المواطنين إلى ترجمة النشيد الوطني إلى مختلف لغاتهم الوطنية بجنوب السودان لكي تصل معانيه السامية إلى اذهان كل الشعب كواحدة من الأدوات الواجب استخدامها لتشديد الهمم وفي التربية الوطنية.

واضاف بأن محاولته بترجمة النشيد إلى لغة المادي هي بغرض إيصال العزة والفخر المدسوس بلغة أخرى (اللغة لانجليزية) إلى الناطقين بلغة المادي داعيا كذلك مثقفي القبائل الأخرى إلى سلك نهجه وترجمته الى لغات المحلية الأخرى.

وتمنى مويلينقا أن تعجب محاولته متحدثي لغة المادي ترجمته ومحاولاته تركيب اللحن الذي قال بأنه قد مر بمراحل عدة في التصحيح والتدقيق.

يذكر بأن جوليوس مويلينقا العضو بالمجلس الوطني الانتقالي الحالي كان قد شارك في اللجنةالبرلمانية المعنية بالنشيد الوطني في العام ٢٠١١م، متحدث لبق، شاعر وكاتب.

Translate »